インドネシア語翻訳通訳専門のゴーウェル
\ 技能実習・特定技能 /
通訳サブスクサービス
インドネシア語通訳サブスクリプションサービスで、外国人財受入れをサポートいたします。
2027年の育成就労制度に向け、言語対応のアウトソースと離職防止を実現し、監理団体・企業様の円滑な受入れ体制づくりを支援します。
経験豊富な社員がご対応しますので、安心してお任せください。
ゴーウェルの強み
STRENGTHS
通訳・翻訳、より手軽に定額で
導入イメージ
IMAGE
監理団体の意思決定をより速く
好循環するマネジメントへ
人件費も交通費も、効率化で解決
インドネシア語サブスクサービス料金表
PRICE
1カ月
①小規模集中プラン
(単一県・近隣エリア向け)
推奨!
②中規模拡張プラン
(複数県向け)
③広域サービスプラン
(複数エリア向け)
全国展開プラン
(全国各地エリア向け)
金額
99,000
円 / 1回
160,000
円 / 1回
290,000
円 / 1回
420,000
円 / 1回
回数
3回
5回
10回
15回
割引率
40%
42%
47%
50%
翻訳料金サービス
5%OFF
10%OFF
15%OFF
20%OFF
導入想定
対応エリア数:1県
実習生数:30名
受入国:1か国~
対応エリア数:2~3県
実習生数:50名
受入国:3か国~
対応エリア数:5~10県
実習生数:100名~ 受入国:5か国~
対応エリア数:15県~
実習生数:1,000名~
受入国:7か国~
Before
・新たな言語の人材受入れ
・通訳者の確保が難しい…
・技能実習機構へ通訳
体制の申請が必要
・雇用費捻出が難しい…
・通訳対応依頼が多い
・先方依頼を断ることも多々
・メンバーの業務過多
・マネジメントを効率化したい
After
・初めて受け入れる言語、
+既存言語も対応可能に
・スタッフ同行で監査も円滑に
・採用より低コストで
・複数言語通訳が対応可能に
・通訳単発依頼も対応可能に
・サービス向上を実現
・メンバーの業務効率の向上
・組合経営の活性化に















